조금 전, 미군은 이란에서 대규모 전투 작전(major combat operations)을 시작했습니다. 우리의 목표는 이란 정권으로부터 비롯되는 임박한 위협을 제거함으로써 미국 국민을 보호하는 것입니다. 매우 잔혹하고 끔찍한 집단, 극도로 위험한 자들입니다. 이 정권의 위협적인 활동은 미국 본토, 우리 군대, 해외 주둔 기지, 그리고 전 세계 동맹국들을 직접적으로 위협하고 있습니다.
47년 동안 이란 정권은 “미국에 죽음을”(Death to America)을 외치며 미국, 우리 군인들, 그리고 수많은 국가의 무고한 사람들을 대상으로 끊임없는 유혈과 대량 학살 캠페인을 벌여왔습니다. 정권이 맨 처음 저지른 행위 중 하나가 테헤란 주재 미국 대사관 폭력 점거로, 수십 명의 미국인을 444일 동안 인질로 잡았습니다. 1983년에는 이란의 대리 세력이 베이루트 미 해병대 막사 폭탄 테러를 일으켜 241명의 미국 군인을 살해했습니다.

2000년에는 USS 콜함 공격에 대해 알고 있었고 아마도 관여했을 가능성이 큽니다. 많은 이들이 사망했습니다. 이란군은 이라크에서 수백 명의 미국 군인을 죽이고 불구로 만들었습니다. 최근 몇 년간 정권의 대리 세력들은 중동에 주둔한 미국군에 대해 셀 수 없이 많은 공격을 감행했으며, 미국 해군 및 상선, 국제 해상 항로를 공격했습니다. 이는 대량 테러였고, 우리는 더 이상 참지 않겠습니다.
레바논에서 예멘, 시리아, 이라크에 이르기까지 이 정권은 테러 민병대를 무장·훈련·자금 지원하며 피와 내장으로 대지를 적셨습니다. 이란의 대리 세력인 하마스가 10월 7일 이스라엘에 괴물 같은 공격을 감행해 1,000명 이상의 무고한 사람들을 학살했으며, 그중 46명이 미국인이고 12명의 우리 시민을 인질로 잡았습니다. 이는 세상이 전례 없이 잔인한 일이었습니다.
이란은 세계 제1의 테러 국가 후원국이며, 최근에도 거리에서 시위하는 자국민 수만 명을 학살했습니다. 미국의 정책, 특히 제 행정부의 정책은 이 테러 정권이 절대 핵무기를 가질 수 없다는 것입니다. 다시 말하지만, 그들은 핵무기를 가질 수 없습니다.
그래서 지난해 6월 작전 미드나잇 해머(Operation Midnight Hammer)에서 우리는 포르도(Fordo), 나탄즈(Natanz), 이스파한(Isfahan)의 정권 핵 프로그램을 완전히 파괴했습니다. 그 공격 이후 우리는 그들에게 핵무기 추구를 재개하지 말라고 경고했으며, 여러 차례 협상을 시도했습니다. 우리는 노력했습니다. 그들은 하고 싶어 했고, 안 하고 싶어 했고, 다시 하고 싶어 했고, 안 하고 싶어 했습니다. 그들은 무슨 일이 일어나고 있는지조차 몰랐습니다. 그저 악을 행사하고 싶어 했을 뿐입니다. 그러나 이란은 수십 년 동안 그랬듯이 거부했습니다.
그들은 핵 야망을 포기할 모든 기회를 거부했고, 우리는 더 이상 참을 수 없습니다. 대신 그들은 핵 프로그램을 재건하려 했고, 이제 유럽의 아주 좋은 친구들과 동맹국들, 해외 주둔 우리 군대, 그리고 곧 미국 본토까지 위협할 수 있는 장거리 미사일 개발을 계속했습니다. 만약 이 정권이 실제로 핵무기를 보유하게 된다면 얼마나 대담해질지 상상해 보십시오.
이러한 이유로 미군은 이 매우 사악하고 급진적인 독재 정권이 미국과 우리의 핵심 국가 안보 이익을 위협하지 못하도록 하기 위해 대규모의 지속적인 작전을 수행하고 있습니다. 우리는 그들의 미사일을 파괴하고 미사일 산업을 완전히 무력화시킬 것입니다. 다시 완전히 파괴할 것입니다. 우리는 그들의 해군을 궤멸시킬 것입니다. 우리는 지역의 테러 대리 세력들이 더 이상 지역이나 세계를 불안정하게 만들거나 우리 군대를 공격하지 못하도록, 그리고 IED(사제 폭탄, 도로변 폭탄)로 수천 명, 수많은 미국인을 포함해 심각한 부상과 사망을 초래하지 못하도록 할 것입니다. 그리고 우리는 이란이 핵무기를 획득하지 못하도록 할 것입니다. 아주 간단한 메시지입니다. 그들은 핵무기를 가질 수 없습니다.
이 정권은 곧 미국군의 힘과 위력을 도전해서는 안 된다는 것을 깨달을 것입니다. 저는 첫 임기 동안 우리 군대를 구축하고 재건했으며, 지구상 어떤 군대도 미군의 전력, 강인함, 정교함에 필적할 수 없습니다. 제 행정부는 이 지역 미군 인력에 대한 위험을 최소화하기 위해 가능한 모든 조치를 취하고 있습니다. 그럼에도 불구하고, 가볍게 말하는 것이 아닙니다만, 이란 정권은 죽이려 합니다. 용감한 미국 영웅들의 목숨이 희생될 수 있고, 사상자가 발생할 수 있습니다. 전쟁에서는 그런 일이 자주 일어납니다. 그러나 우리는 지금을 위해서가 아니라 미래를 위해 이 일을 하고 있습니다. 이는 고귀한 임무입니다. 우리는 모든 미군이 핵무장 이란의 위협으로부터 미국인과 우리 아이들을 보호하기 위해 목숨을 걸고 있는 것을 기도합니다. 하늘에 계신 하나님께서 위험에 처한 모든 영웅들을 보호해 주시기를 빕니다. 그리고 그분의 도움으로 우리 군대의 남녀가 승리할 것임을 믿습니다. 우리는 세계 최고의 군대를 가지고 있으며, 그들은 승리할 것입니다.
이란 이슬람혁명수비대(IRGC), 정규군, 모든 경찰들에게 말합니다. 오늘 밤 무기를 내려놓고 완전한 면책을 받으십시오. 아니면 확실한 죽음에 직면하게 될 것입니다. 무기를 내려놓으십시오. 공정하게 대우받고 완전한 면책을 받을 수 있습니다. 아니면 확실한 죽음입니다.
마지막으로, 위대한 이란의 자랑스러운 국민들에게 말합니다. 오늘 밤 여러분의 자유의 시간이 다가왔습니다. 집 안에 머무르십시오. 밖으로 나오지 마십시오. 매우 위험합니다. 폭탄이 사방에 떨어질 것입니다. 우리가 끝내면 여러분의 정부를 장악하십시오. 그것은 여러분의 것이 될 것입니다. 이는 아마도 수 세대 만에 찾아온 유일한 기회일 것입니다.
수년 동안 여러분은 미국의 도움을 요청해 왔지만, 결코 얻지 못했습니다. 어떤 대통령도 오늘 밤 제가 하는 일을 하려 하지 않았습니다. 이제 여러분에게 원하는 것을 주는 대통령이 있습니다. 이제 여러분이 어떻게 응답할지 보겠습니다. 미국은 압도적인 힘과 파괴적인 힘으로 여러분을 뒷받침하고 있습니다. 이제 여러분의 운명을 장악하고, 가까이 다가온 번영하고 영광스러운 미래를 펼칠 때입니다. 행동의 순간입니다. 이 기회를 놓치지 마십시오.
미국군의 용감한 남녀들에게 하나님의 축복이 있기를 빕니다. 미국에 하나님의 축복이 있기를 빕니다. 여러분 모두에게 하나님의 축복이 있기를 빕니다. 감사합니다.
(번역 출처: VOA Korea, 다음뉴스, YTN·SBS 보도 전문 번역 종합 / 원문과 비교하여 충실히 재현)


